ÜBERSETZUNGEN De–>Fr

anglais petitfrance petit - Copie

ubersetzung 1

Sie brauchen z.B. dringend eine Übersetzung, oder ein Korrekturlesen ins Französische? und Sie suchen dafür eine Alternative zum Übersetzungsbüro?…   Ihre Erwartungen   können wir antworten.

 Übersetzungsleistungen: Das Dienstleistungsspektrum fasst technische Fachübersetzungen sowie Schnellübersetzungen aus Deutsch ins Französische um. Selbstverständlich können Korrekturlesen von (schon übersetzten) Texten (z.B. Werbungen, Webseiten, Bedienungsanleitungen, Presseartikel…) übernehmen werden.

Fachbereich: Das bevorzugte Fachgebiet bleibt wegen meiner beruflichen Erfahrung und akademischen Hintergrund Bauingenieurwesen, Wissenschaft, Technologie usw…Weitere Informationen und Veranschaulichungen über meine schon durchgeführten Übersetzungen finden Sie in der Rubrik BEITRÄGE …. Beiträge

Behandelte Gebiete:

  1. Wissenschaft&Technik: Wissenschaft, EDV, IT Kenntnisse, Programmier- sprache (JAVA), Bauingenieurwesen, Statik….
  2. Industrie & Bauindustrie: Baubereich, Bauleitung, Industrie, Elektrotechnik, Technische Gebäude Ausrüstung, (erneubaren) Energie, Bedienungsanleitungen, Normen & Vorschriften…
  3. Transport & Logistik:
  4. Wirtschaft/Handel/Kommunikation: Handel, Vertrieb, Marketing aber auch BWL (Investitionsrechnung, Finanzierung, Produktion und Management…), Versicherung, Vertrag…
  5. Geschäftskorrespondenz: Geschäfts- sowie technische Korrespondenz: technische Klärungen, Leistungsbeschreibungen, Leistungsverzeichnisse, Angebote, Kostenvoranschläge,  Mahnungen…..
  6. Romäne, Novelle:

Nicht behandelte Gebiete:

  1. Medizin
  2. Recht (nur Bereich Privatwirtschaftsrecht)

ubersetzen Abbildung

Muttersprachler: Als französisch Muttersprachler bevorzuge ich die  Übersetzungen von Texten aus Deutsch ins Französische. Ziel und Vorteil  ist es für Sie, eine korrekte, sinngemässe, und zielorientierte Wiedergabe des Ausgangstextes zu erhalten.                                                                                                                                                                 Selbstverständlich wurde bei Korrekturlesen auf die richtige formale Gestaltung, sowie die passende Zeichensetzung oder zweckorientierte Anrede/Wörter beachtet.

• Aufträge: Die Palette ist breit: Bedienungsanleitungen, Leistungsbeschreibungen  und Leistungsverzeichnisse, Kostenvoranschläge, Broschüren, Werbungen,  technische Zeitschriften,  aber auch z. B. Lehrbücher  (über EDV/Programmiersprache z.B.) bis zu Romäne und Novelle usw…  können übernehmen  werden.

bandeau inf


anglais petit

france petit

Hinterlasse einen Kommentar